Под бархатным полотном летней ночи, когда звезды мерцают, словно разбросанные бриллианты, разворачивается Праздник двойной семерки — день, сотканный из нитей легенды, тоски и вечной привязанности. Отмечаемый в седьмой день седьмого лунного месяца, этот древний китайский праздник, часто называемый «Китайским днем святого Валентина», черпает свою душу из трогательной истории Нюлана, пастуха, и Чжиню, девушки-ткачихи.
Легенды шепчут об их запретной любви: смертном пастухе и небесной ткачихе, чья связь вызвала гнев Нефритового императора. Разлученные Серебряной рекой (Млечным Путем), им было позволено встречаться лишь раз в год — в эту самую ночь — когда сороки образуют блестящий мост своими крыльями, преодолевая космическую пропасть. Говорят, что если прислушаться под луной, можно услышать тихий шепот их воссоединения, симфонию любви, бросающую вызов судьбе.
Помимо мифа, праздник расцветает нежными ритуалами. Девушки когда-то молились Чжиню, стремясь к мастерству в ткачестве и вышивке, выкладывая фрукты и иглы под луной в качестве подношений. Сегодня это остается днем, когда сердца тянутся друг к другу: влюбленные обмениваются знаками привязанности, пишут стихи под звездным небом или просто идут рука об руку, чувствуя эхо преданности Нюлана и Чжиню в своих собственных сердцах.
Когда луна поднимается высоко, отбрасывая серебряные оттенки на поля и крыши, Праздник двойной семерки напоминает нам, что любовь — будь то смертная или мифическая — это сила, которая выходит за пределы расстояния, времени и даже границ между небом и землей. Это ночь, чтобы дорожить связью, чтить тихую магию преданности и верить, что некоторые узы, как звезды наверху, никогда по-настоящему не угасают.
Контактное лицо: Mr. Felix Ho
Телефон: 86-14715495459
Факс: 86-20-82704771